Папа Карло, сделай мне новый нос,
Я так устал смешить угрюмых детей.
Ведь я ведь тоже не Иисус, не Христос -
Я лишь полено, без затей, без костей.
Э-эй? Папа, папа, почему я такой?
О чем ты думал, что с Джузеппе ты пил?
Она зовет меня "дуплом" и "доской",
А я стою киваю, как какой-то дебил.
Я люблю ее, папа, ее смех и нытье,
И волос голубых голубой завиток.
Сгореть, чтоб согреть каждый пальчик ее
Я бы мог, я бы мог, я бы мог,
Чтобы стало ей
(Навсегда тепло...)
Навсегда...
(Навсегда тепло...)
Навсегда тепло...
(Навсегда тепло)
Оо-оо-оо-оо!
Навсегда тепло.
Знаю, знаю, это нехорошо,
Но я слежу за ней, хожу за ней по пятам.
А наш директор после каждого шоу
Ведет ее то в ресторан, то в чулан.
Он человек, он держит нити в руках
От самых тайных наших кукольных зон.
А я-то с носом, в дураках, как в шелках,
И мой букварь изгрыз ее Артемон.
Я хотел быть поленом в печке нашей любви,
Танцевать язычками у фарфоровых ног.
Сучком, дурачком, только лишь позови,
Я бы мог, я бы мог, я бы мог,
Чтобы стало нам
(навсегда тепло...)
Навсегда...
(навсегда тепло...)
Навсегда тепло...
(навсегда тепло)
Оо-оо-оо-оо!
Навсегда тепло.
Папа Карло, ты учил меня сам:
Сгореть поленом лучше, чем жить пеньком.
Я буду верен голубым волосам,
Шагну в огонь, а там гори все огнем!
Улечу в дымоход, грудью к небу прильну,
Просочусь в ее ноздри, как легкий дымок.
"Тук-тук, милый друг," - я ей в ушко шепну, -
"Я же смог, все же смог, все же смог!"
И ей будет, будет, будет!
(Навсегда тепло...)
Навсегда...
(Навсегда тепло...)
Навсегда тепло...
(навсегда тепло)
Оо-оо-оо-оо!
Навсегда тепло.
(Буратино!)
Навсегда тепло.
(Буратино, секс-машина! Буратино!)
Навсегда тепло.
(Буратино, секс-машина! Буратино!)
Навсегда тепло.
(Буратино, секс-машина! Буратино!)
Навсегда тепло.
(Буратино, секс-машина!)
Навсегда тепло. Навсегда тепло.
Навсегда тепло. Навсегда тепло...
Буратино... Буратино... Буратино...